2019年01月05日

翻訳サイトの使い方

翻訳サイトは滅茶苦茶で使えない、笑えるくらいに使えない・・・

というのが数年前までの状況だった。最近はかなり良くなっていて、日本語への翻訳がかなり使える。

少し前までは辞書ソフトを使っていたが、最近は翻訳サイトの方が便利で早い。原文を翻訳サイトで翻訳させてから、適切な読みやすい日本語に整えれば良い。

ただ、日本語を外国語に翻訳するのはうまくいかない。出てきたものが、外国語として適切な表現かどうかを判断することもできないので・・・。

あと、普通の文章と違って、洋楽の歌詞となると難しい。好きな曲でも、未だに意味がよくわからないものも多い。ネイティブの人でもそうなのかもしれないけど。
banner_04.gif


posted by muse at 13:31| Comment(0) | Beatles ビートルズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。